12 Days to Christmas Fun! December 17, 2013 23:10

A Few Days to Christmas - The Night before Christmas, by Clement Moore

還有四天才過聖誕節。為甚麼現在就介紹 Clement Clarke Moore 的詩? 因為我們要去放年假了,所以留下這首詩讓大家慢慢咀嚼體會。

A Visit from St. Nicholas
By Clement Clarke Moore
'Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;
The children were nestled all snug in their beds;
While visions of sugar-plums danced in their heads;
And mamma in her 'kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winter's nap,
When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from my bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.
The moon on the breast of the new-fallen snow,
Gave a lustre of midday to objects below,
When what to my wondering eyes did appear,
But a miniature sleigh and eight tiny rein-deer,
With a little old driver so lively and quick,
I knew in a moment he must be St. Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name:
"Now, Dasher! now, Dancer! now Prancer and Vixen!
On, Comet! on, Cupid! on, Donder and Blixen!
To the top of the porch! to the top of the wall!
Now dash away! dash away! dash away all!"
As leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the housetop the coursers they flew
With the sleigh full of toys, and St. Nicholas too—
And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St. Nicholas came with a bound.
He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot;
A bundle of toys he had flung on his back,
And he looked like a pedler just opening his pack.
His eyes—how they twinkled! his dimples, how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard on his chin was as white as the snow;
The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke, it encircled his head like a wreath;
He had a broad face and a little round belly
That shook when he laughed, like a bowl full of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself;
A wink of his eye and a twist of his head
Soon gave me to know I had nothing to dread;
He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings; then turned with a jerk,
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose;
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, ere he drove out of sight—
“Happy Christmas to all, and to all a good night!”

 

5 Day to Christmas - Polar Express, by Chris Van Allsburg

如果以後每年都要寫耶誕節繪本推薦,這本書請容許我可能會年年推薦。只要有一顆赤子之心,讀完繪本後,心中必定悄悄得禱告:如果有一天Polar Express停在我家前面,我會怎麼作?我好想和書中的小男孩借鈴鐺,試試看自己可不可以聽到耶誕鈴聲?分享這個經典的耶誕故事給孩子吧! 官網有耶誕25天倒數的網上活動 http://www.polarexpress.com/

 

6 Day to Christmas - Green Tots Loves Recycled Christmas Tree

在歐美的聖誕市集很容易買得到真的evergreen,每年這個時候經過街道上販賣聖誕樹的小販,都可以嗅到淡淡淺淺的樹香。不似花的撲鼻香氣,但是你會清楚的感受到這個每年重要的節日已經快到來了! 
在台灣我們通常會去購買塑膠的聖誕樹讓家中也有過結的氣氛。在天母的 Mr. Christmas 是一家可以幫你客製化人工聖誕樹的店。如果你還沒找到心中的想要的聖誕樹,可以去試試。https://www.facebook.com/MrXmasTW
如果想要發揮一點愛地球的美意,我們之前有找到以喜帖信封袋堆疊出聖誕樹型壯年在牆上得方法。現在再來分享利用雞蛋空盒堆疊出白色聖誕樹的圖片。
7 Day to Christmas - NORAD website
已經連續介紹幾天的繪本。今天介紹NORAD(North American Aerospace Defense Command)為什麼軍事基地會與聖誕節有關? 
源於1955,SEARS做了一則St. Nick電話的廣告,誤將位於北極的NORAD電話刊登於廣告上,並叫小朋友撥打該電話與聖誕老公公聊天。聖誕節前夕整個晚上,NORAD基地電話響不停。小孩都打過來要找聖誕老人。好心的值班軍人一個個有耐心的回答小朋友的電話。從哪天起,每年聖誕前夕當天,幫忙小朋友追蹤聖誕老人變成軍中基地的特別任務。
今年微軟幫忙NORAD製作一個有趣的互動網站http://www.noradsanta.org/ 。可以聆聽聖誕節的音樂、玩game、看與聖誕老人或NORAD相關的影片。影片可以讓小朋友認識例行NORAD的任務。(適合較大年紀小朋友;年紀較小的家長請先自行觀看決定。) 雖然比不過市面上fancy的APP,大家聽聽典故,用網站放耶誕組曲也不錯。相關新聞http://goo.gl/JXZ3nZ
8 Day to Christmas - How The Grinch Stole Christmas!, by Dr. Seuss
這本書改編成舞台劇與電影。每年都未在聖誕節前演出。到底Grinch的繪本可以讓你覺到什麼?看看這篇報導吧!
http://www.huffingtonpost.com/random-house-childrens/post_6394_b_4412037.html
9 Day to Christmas - The nutcracker, by Susan Jeffers

大概是為了迎合Christmas的關係,許多經典繪本都是敘述ㄧ些平日不可能發生的神奇事情。這本繪本內容簡化自著名的胡桃鉗。描述小女孩的玩具兵在耶誕節前夕變成了一個王子保護公主與邪惡的老鼠對抗。介紹這本繪本,除了是大人可以把小時候的精典故事傳承給小朋友外,另外值得一提是繪本的每一頁都是一幅美麗的水彩畫。對小朋友除了聽故事外也有視覺上的刺激。

10 Day to Christmas - A Dinosaurs' Night before Christmas, by Anne Muecke

紐約市的歷史博物館是我小時候冬天最喜歡去的地方之ㄧ。除了歷史博物館以其收藏的恐龍化石數量龐大著名原因以外,事實上,紐約的冬天雖然不一定總是下雪,但是外頭總是冷颼颼的。在寒冷的天氣可以鑽進有暖氣的地方是一種神奇溫暖的感覺。所以博物館並成為我們冬季最常留連的地方。在加上小時候,能親眼在見到恐龍化石是很酷的事。但就台灣長大的爸爸媽媽們可能就對紐約歷史博物館會有距離感。如果有看過 Ben Stiller演的 Night at the museum的電影的話,那麼你便也在看電影的同時見識過這間博物館了。
講了這們多,是要介紹這本以紐約市的歷史博物館為故事場景的繪本。繪本是以小男孩在耶誕前夕晚上溜進博物館開始,誤打誤撞的參加了恐龍的耶誕趴為主軸。隨書附的音樂CD涵蓋了五首經典的耶誕歌曲。不過不信教或是教派不同的不需要擔心,歌詞已改編成恐龍為主角,讓你一起感受不分教派的佳節氣氛。
11 Day to Christmas - A Christmas Carol, by Charles Dickens & Brett Helquist
相信很多人已經聽過Scrooge的故事。在耶誕節前夕,小氣的Scrooge經歷了不尋常的事情後,讓他改變了自己也瞭解到耶誕的真正意義。迪士尼也曾經將此故事經由米老鼠與唐老鴨的叔叔為主要人物改編,藉以這個經典的故事介紹給年齡較小的兒童。不過我們還是最喜愛這本由英國著名的創作家Michael Foreman繪圖的繪本。我們提供部分以有閱讀基礎的會員這本繪本,希望你們會喜愛。想想這一年當中,你是否有找機會幫助身邊需要幫助的人呢? 不要吝嗇你的能力喔!
12 Days to Christmas - Duck and Goose series - It's Time For Christmas, by Ted Hills

還有12天就是耶誕節。我們開始介紹與耶誕節有關的繪本。第一本就由最近最火的黃色小鴨開始吧!

收到這本繪本的會員,你和小朋友讀過本月這本出租書了嗎? 沒忘了完手指遙喔!